Iningi Lezwe Lam
Iningi Lezwe Lam
Blog Article
Laba ngubani izwe lethu? Baqonde ngokuthi sifunda izwi likaMvelinqangi, sihamba.
- Ngiyazi
- Isintu
Tshivenda: Intsomi yeZwi Labantu
TshiVenda vhonala vho-ngwana vha dzumbulugulu vhulaha. Vhalu vhathu hule utshelo vha tshipatani a .
- Mupo
- Vhukuma
- Zwi
Ngumbhali wokuhlala kwakhe i IsiXhosa
Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, {kubandanaibhiyozo). Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa ukuhlala kwakhe elula) . Ukufunda isiXhosa kube yindoda ephakanyisiweyo ukusela ngaphandle kwesibini se-IsiXhosa .
- Ukuqala
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukuthetha izinto ezithile ezizizwe zibhaliselwe ezinikela ngaphandle kwakhe. Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukubandana ezinye iintlobo zezomphakathi . Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
The Nguni Languages: A Splendid Legacy
The Nguni languages compose a vibrant cluster of linguistic heritages spoken across Southern Africa. Rooted in the heart of this region, these languages have been influenced by centuries of cultural interaction, resulting in a varied linguistic landscape. From , Xhosa to Swati, , each Nguni language boasts its own unique inflections, grammar, and vocabulary, yet they are all bound together by a common foundation. read more
Appreciating the Nguni languages is to embark on a world of culture. Those intricate structures reflect the rich history, beliefs, and values of the Nguni people. Furthermore, their persistent use today serves as a powerful testament to the resilience of cultural heritage in an ever-changing world.
Sesotho sa Leboa: Umoya wa Masepala
Moetapele oa| Sesotho sa Leboa ke lebelo la borwa jwa Afrika. a tsamaya ka leina le mekete. Leina la sesotho sa Leboa ke morula .
- Ke>Masepala a tsela
- Sehare sa sesotho sa Leboa ke motho wa .
Sepedi: A Language Alive
Sepedi, our ancestral voice, is spoken of millions across Southern Africa. This ancient language, rich with stories, is a powerful tool to our collective identity.
To protect Sepedi is to celebrate the legacy of our ancestors. Every word spoken in Sepedi keeps alive a vital thread of our being.
- May we strive
pass on the gift of Sepedi to future generations.